PT
BR
    Definições



    derrotável

    A forma derrotávelpode ser [derivação masculino e feminino singular de derrotarderrotar] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    derrotávelderrotável
    ( der·ro·tá·vel

    der·ro·tá·vel

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    Que se pode derrotar.

    etimologiaOrigem: derrotar + -ável.
    vistoPlural: derrotáveis.
    iconPlural: derrotáveis.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de derrotávelSignificado de derrotável
    derrotar1derrotar1
    ( der·ro·tar

    der·ro·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Vencer e pôr em desordem (ex.: derrotar um exército).

    2. Infligir um revés ou um resultado desfavorável a (ex.: derrotaram a equipa favorita).

    3. Destruir, desbaratar, destroçar.

    4. Vencer; fazer perder.

    5. Cortar ou podar árvores à toa ou excessivamente.

    7. [Brasil] [Brasil] Inutilizar.


    verbo pronominal

    9. Arruinar-se.

    etimologiaOrigem: francês dérouter, afastar do caminho.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de derrotarSignificado de derrotar
    derrotar2derrotar2
    ( der·ro·tar

    der·ro·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    Fazer sair ou sair da rota ou do rumo.

    etimologiaOrigem: derrota, rumo + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de derrotarSignificado de derrotar


    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Precisava saber uma definição completa de maturação linguística.