Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

abada

abadaabada | n. f.
abadaabada | n. f.
fem. sing. part. pass. de abarabar
fem. sing. de abadoabado
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

a·ba·da |àbá|a·ba·da |àbá|1


(ab[a] + -ada)
nome feminino

1. Cavidade improvisada em aba, avental ou saia para receber algo no regaço.

2. Quantidade que se leva nessa cavidade.

3. [Figurado]   [Figurado]  Grande quantidade.

4. [Informal]   [Informal]  Derrota sofrida ou infligida, geralmente com grande diferença de golos ou pontos.


a·ba·da a·ba·da 2


(a- + bada)
nome feminino

[Antigo]   [Antigo]   [Zoologia]   [Zoologia]  O mesmo que rinoceronte.


a·bar a·bar

- ConjugarConjugar

(aba + -ar)
verbo transitivo

Pôr abas em; ajeitar a aba de (o chapéu).


a·ba·do a·ba·do


(aba + -ado)
adjectivo
adjetivo

Que tem a aba grande ou levantada.

pub

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Depois desse horário fica R$ 20 e R$ 10 para quem usar o abadá do bloco..

Em Caderno B

...diferentes, Não me sinto mais tão revoltado intimamente E, mesmo sem beber, Visto o abadá do Bloco da Mucura Pensando que a vida é bela, ó criatura..

Em Viva a Poesia

...Toronto - Goose Bay - Reykjavík - Dublin - Roma - Cairo - Addis Abada ..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

...que vai ser candidato à Figueira da Foz e de que vai dar uma abada , pois vai vencer por maioria absoluta!!

Em Outra Margem

...que vai ser candidato à Figueira da Foz e de que vai dar uma abada , pois vai vencer por maioria absoluta!!

Em Outra Margem
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual o feminino de luarento?
O adjectivo luarento é regular, pelo que o feminino se forma retirando o morfema -o do masculino e acrescentando o morfema -a do feminino (ex.: noite luarenta).



Diz-se "vendem-se casas" ou "vende-se casas"?
Do ponto de vista exclusivamente linguístico, nenhuma das duas expressões pode ser considerada incorrecta.

Na frase Vendem-se casas, o sujeito é casas e o verbo, seguido de um pronome se apassivante, concorda com o sujeito. Esta frase é equivalente a casas são vendidas.

Na frase Vende-se casas, o sujeito indeterminado está representado pelo pronome pessoal se, com o qual o verbo concorda. Esta frase é equivalente a alguém vende casas.

Esta segunda estrutura está correcta e é equivalente a outras estruturas muito frequentes na língua com um sujeito indeterminado (ex.: não se come mal naquele restaurante; trabalhou-se pouco esta semana), apesar de ser desaconselhada por alguns gramáticos, sem contudo haver argumentos sólidos para tal condenação. Veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso CUNHA e Lindley CINTRA [Edições Sá da Costa, 1984, 14ª ed., pp. 308-309], onde se pode ler “Em frases do tipo: Vendem-se casas. Compram-se móveis. considera-se casas e móveis os sujeitos das formas verbais vendem e compram, razão por que na linguagem cuidada se evita deixar o verbo no singular”.

pub

Palavra do dia

ge·lo·to·lo·gi·a ge·lo·to·lo·gi·a


(grego gélôs, -ôtos, riso + -logia)
nome feminino

Estudo fisiológico do riso.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/abada [consultado em 18-01-2022]