PT
BR
Pesquisar
Definições



creditado

A forma creditadopode ser [masculino singular particípio passado de creditarcreditar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
creditadocreditado
( cre·di·ta·do

cre·di·ta·do

)


adjectivoadjetivo

Que se creditou.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de creditar.

creditarcreditar
( cre·di·tar

cre·di·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Atribuir(-se) crédito, confiança. = CREDIBILIZAR

2. [Economia] [Economia] Registar ou receber uma quantia monetária em nome de outrem.

3. [Figurado] [Figurado] Atribuir(-se) a autoria, a causa de algo.


verbo transitivo

4. [Economia] [Economia] Aumentar o crédito, o saldo de uma conta bancária. = DEPOSITARDEBITAR, LEVANTAR

5. Atribuir créditos escolares.

etimologiaOrigem etimológica:latim credito, -are, crer.

creditadocreditado

Auxiliares de tradução

Traduzir "creditado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.