PT
BR
Pesquisar
Definições



corrupta

A forma corruptaé [feminino singular de corruptocorrupto].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
corruptocorrupto
( cor·rup·to

cor·rup·to

)


adjectivoadjetivo

1. Que sofreu corrupção; que se corrompeu. = CORROMPIDO

2. Em que houve adulteração ou alteração. = ADULTERADO, VICIADO

3. Que é considerado moralmente vergonhoso; que tem maus hábitos morais. = DESMORALIZADO, DEPRAVADO, DEVASSO, PERVERTIDO

4. Que tem algum tipo de erro (ex.: linguagem corrupta; texto corrupto).


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

5. Que ou quem age de forma desonesta para tirar vantagens para si ou para outrem; que ou quem se deixa subornar, perverter ou viciar.

etimologiaOrigem etimológica:latim corruptus, -a, -um.

corruptacorrupta

Auxiliares de tradução

Traduzir "corrupta" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual é a ortografia correcta para esta antiga república soviética: Bielorússia, Bielorrússia ou Bielorúsia?
Das três hipóteses apresentadas, a forma correcta é Bielorrússia, pois as consoantes duplas -rr- e -ss- são, em contexto intervocálico, a grafia que se adequa à pronúncia Bielo[R]ú[s]ia.

Relativamente a este topónimo, ou ao seu gentílico (bielorrusso, como poderá verificar no Dicionário Priberam), pode eventualmente colocar-se ainda o problema da divergência na grafia entre a norma portuguesa e a norma brasileira do português, uma vez que a tradição lexicográfica registava formas diferentes: Bielorrússia e bielorrusso na norma portuguesa e Bielo-Rússia e bielo-russo na norma brasileira até à publicação do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras, em 2009. Saliente-se que esta foi uma opção da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico e 1990, que é omisso nesta matéria.

Adicionalmente, deve referir-se que nos meios de comunicação brasileiros é maioritário o uso do topónimo Belarus, em vez de Bielorrússia, ainda que seja maioritário o uso do gentílico bielorrusso, em detrimento do gentílico belarusso (registado apenas no Dicionário Houaiss).




Consultando um site estrangeiro sobre bandeiras e numa tradução apressada encontrei vixiologia como a palavra para o estudo das mesmas. Ora, aparentemente, não existe esta palavra em português. Assim solicito me indiquem qual a palavra correcta.
A palavra correcta para este estudo é vexilologia (a palavra está registada no Dicionário Houaiss e no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras).