PT
BR
Pesquisar
Definições



afastava-me

A forma afastava-mepode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de afastarafastar] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de afastarafastar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
afastarafastar
( a·fas·tar

a·fas·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Desviar ou fazer desviar (de um sítio ou de uma pessoa).

2. [Figurado] [Figurado] Fazer mudar de hábitos ou de ideias.


verbo intransitivo

3. Não ajustar bem; não assentar como é devido.


verbo pronominal

4. Sair de um lugar; desviar-se.

etimologiaOrigem etimológica: origem obscura.
afastava-meafastava-me

Auxiliares de tradução

Traduzir "afastava-me" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



O correto é escrever " Viemos " ou "Vimos" através desta...?
O verbo vir é muito usado na correspondência formal ou institucional para introduzir o assunto, em expressões como "venho por este meio requerer..." ou "venho através desta solicitar...", ou "vimos por este meio requerer..." ou "vimos através desta solicitar...", com um remetente colectivo (por exemplo, um grupo de cidadãos) ou com o uso do plural majestático ou de modéstia. Habitualmente, como se trata de correspondência no presente, é utilizado o presente do indicativo (ex.: vimos) e não o pretérito perfeito (ex.: viemos), a não ser que esteja a ser relatado um facto passado (ex.: no mês passado, viemos solicitar...).



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.