PT
BR
Pesquisar
Definições



Respeito

A forma Respeitopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de respeitarrespeitar], [nome masculino plural] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
respeitorespeito
( res·pei·to

res·pei·to

)


nome masculino

1. Sentimento que nos impede de fazer ou dizer coisas desagradáveis a alguém.

2. Apreço, consideração, deferência.

3. Acatamento, obediência, submissão.

4. Medo, receio, temor.

respeitos


nome masculino plural

5. Cumprimentos, recomendações.


a respeito de

Naquilo que se refere ou é relativo a algo ou alguém. = EM RELAÇÃO A, QUANTO A, RELATIVAMENTE A, NO TOCANTE A

com respeito a

O mesmo que a respeito de.

de respeito

Importante, respeitável.

dizer respeito a

Referir-se a.

em respeito de

Comparativamente.

no que diz respeito a

Relativamente a; no tocante a; quanto a.

salvo o respeito

Com licença.

etimologiaOrigem etimológica:latim respectus, -us, acção de olhar para trás, espectáculo, atenção.

respeitarrespeitar
( res·pei·tar

res·pei·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar provas de respeito. = HONRAR, VENERAR

2. Poupar.

3. Tremer, recear.

4. Observar, cumprir, tolerar.


verbo intransitivo

5. Estar na direcção de.

6. Dizer respeito, ser relativo, pertencer.


verbo pronominal

7. Dar-se ao respeito.

8. Não cometer actos impróprios de seriedade.


no que respeita a

Relativamente a; quanto a.

pelo que respeita a

O mesmo que no que respeita a.

etimologiaOrigem etimológica:latim respecto, -are, olhar para trás muitas vezes, esperar, prestar atenção.

RespeitoRespeito

Auxiliares de tradução

Traduzir "Respeito" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.



Quando um pessoa está sem dentes dizemos que está banguela. Se fosse masculino como devemos dizer? Ele é banguelo ou ele está banguela?
A palavra banguela, tal como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, pode ser utilizada como adjectivo de dois géneros ou como substantivo de dois géneros, o que significa que apenas varia em número (ex.: ele é banguela, ela é banguela, eles são banguelas, elas são banguelas). Existe ainda o sinónimo banguelo, registado, por exemplo, no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, variável quer em género quer em número (ex.: ele é banguelo, ela é banguela, eles são banguelos, elas são banguelas).