Auxiliares de tradução

    Traduzir "MASCAR-SE" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    mascarão | n. m.

    Carranca (de pedra) usada em fechos de arcadas, chafarizes, etc....


    chuinga | n. f. ou m.

    Pequena guloseima mastigável, que não é para engolir, aromatizada, de consistência pegajosa e elástica, feita geralmente de chicle....


    bétele | n. m.

    Planta trepadeira (Piper betle) da família das piperáceas....


    betel | n. m.

    Planta trepadeira piperácea....


    bétere | n. m.

    Planta trepadeira piperácea....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "MASCAR-SE" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O verbo é extorquir. Encontrei no código de ética médica brasileiro o adjetivo extorsivos. Vim ao Priberam (que adoro) para conferir a ortografia e nem extorcivo nem extorsivo estão na base de dados. Qual é o correto? E como pronunciamos?


      Qual das expressões é a mais correcta? - "É suposto que o cão regresse a casa"; - "Supõe-se que o cão regresse a casa"; - "É suposto o cão regressar a casa"