PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Instalar-lha" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    eletrificável | adj. 2 g.

    Que se pode eletrificar ou dotar de instalação elétrica (ex.: mesas de reunião com calhas eletrificáveis; cerca eletrificável)....


    Que se eletrificou ou dotou de instalação elétrica (ex.: cerca eletrificada)....


    Ação de abarracar; instalação ou disposição em barracas; lugar armado de barracas....


    exército | n. m.

    Conjunto de todas as forças militares terrestres de uma nação....


    kitchenette | n. f.

    Pequena cozinha, geralmente instalada na sala ou no quarto de um apartamento....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Alguns dicionários registram as palavras "dedutível" e "satisfazível". Gostaria de saber porque essas duas palavras não têm a mesma forma, ou seja, "dedutível" e "satisfatível" ou, então, "deduzível" e "satisfazível".