Auxiliares de tradução

    Traduzir "ENTRANHA-SE" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    entranhado | adj.

    Metido nas entranhas; introduzido; íntimo; profundo; arraigado; figadal....


    inveterado | adj.

    Que existe há muito tempo (ex.: adversários inveterados)....


    viscero- | elem. de comp.

    Exprime a noção de víscera (ex.: viscerogénico)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "ENTRANHA-SE" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
      Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
      Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?