PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Assumo-Lhas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    amiúde | adv.

    Com frequência; muitas vezes (ex.: o escritor assume, amiúde, um tom paternalista)....


    proteico | adj.

    Que tem muitas formas....


    assumido | adj.

    Que se assumiu (ex.: compromisso assumido)....


    De modo assumido (ex.: ele é assumidamente desorganizado)....


    Que pode assumir várias formas (ex.: adenoma pleomórfico; bactérias pleomórficas)....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    Gostaria de ser esclarecido, ou ver discutida a questão, quanto à forma correcta de escrever a palavra portuguesa que se refere aos órgãos de comunicação social como sector, ou seja, media. Ou será média? Ex: Educação para os Média ou Educação para os Media? Ou Os media portugueses ou Os média portugueses?