PT
BR
    Definições



    trocado

    Será que queria dizer troçado?

    A forma trocadopode ser [masculino singular particípio passado de trocartrocar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    trocadotrocado
    ( tro·ca·do

    tro·ca·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se trocou ou que foi objecto de troca.

    2. Permutado.

    3. Substituído; transformado.


    nome masculino

    4. [Informal] [Informal] Dinheiro de pouco valor. (Mais usado no plural.)

    5. [Dança] [Dança] Antiga dança popular.

    etimologiaOrigem:particípio de trocar.

    Secção de palavras relacionadas

    trocartrocar
    ( tro·car

    tro·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer troca de.

    2. Inverter a ordem ou o sentido de.

    3. Dar o equivalente de (uma moeda em moedas de outro valor).

    4. Substituir; permutar.

    5. Alternar.


    verbo pronominal

    6. Transformar-se.

    7. Mudar-se; converter-se.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: troçar, trucar.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "trocado" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.