Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub

sue

1ª pess. sing. pres. conj. de suarsuar
3ª pess. sing. imp. de suarsuar
3ª pess. sing. pres. conj. de suarsuar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

su·ar su·ar

- ConjugarConjugar

(latim sudo, -are)
verbo intransitivo

1. Estar em suor; libertar suor. = PERSPIRAR, TRANSPIRAR

2. Verter um líquido. = DESTILAR, RESSUDAR, RESSUMBRAR

3. [Figurado]   [Figurado]  Trabalhar muito. = AFADIGAR-SE, LIDAR

verbo transitivo

4. Deitar pelos poros. = TRANSPIRAR

5. Expelir à maneira de suor. = DESTILAR

6. Adquirir ou conseguir à custa do suor ou do trabalho.

Confrontar: soar.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "sue" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual a origem da palavra "Oporto" que habitualmente é usada para referenciar a cidade do Porto, Portugal. Obrigado
A origem da palavra inglesa Oporto reside expressão portuguesa "o Porto". O artigo definido o precede quase sempre o nome desta região do Norte de Portugal (ex.: a família mudou-se para o Porto; as gentes do Porto são muito acolhedoras), daí que pareça (ou tenha parecido), a ouvidos estrangeiros, como uma só palavra.



Ele tem falta de à vontade? Correcto?
Como pode verificar nos verbetes à-vontade e vontade do Dicionário de Língua Portuguesa On-Line, existem duas grafias possíveis: a grafia do substantivo masculino à-vontade, sinónimo de “descontracção” (ex.: O à-vontade dele era contagiante), e a grafia da locução adverbial à vontade, sinónimo de “sem constrangimento” (ex.: Sentiam-se à vontade na casa dos vizinhos) ou de “sem limites” (ex.: Comam à vontade). Assim sendo, a frase *Ele tem falta de à vontade está incorrecta, pois foi usada a grafia da locução (à vontade) quando devia ter sido usada a grafia do substantivo (à-vontade): Ele tem falta de à-vontade.
pub

Palavra do dia

he·be·tu·de he·be·tu·de


(latim hebetudo, -inis)
nome feminino

Estado do que está entorpecido. = ENTORPECIMENTO, HEBETAÇÃO, HEBETAMENTO, LETARGIA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/sue [consultado em 12-04-2021]