PT
BR
Pesquisar
Definições



soara

Será que queria dizer soará?

A forma soarapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de soarsoar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de soarsoar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
soarsoar
( so·ar

so·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Produzir som. = REPERCUTIR

2. Produzir eco. = ECOAR, RETUMBAR

3. Ser tornado público ou do conhecimento geral. = CONSTAR, DIVULGAR-SE, ESPALHAR-SE

4. Agradar; convir.

5. Alcançar fama. = RESSOAR

6. Chegar determinado momento.


verbo transitivo

7. Elogiar em público. = CANTAR, CELEBRAR, EXALTAR

8. Exprimir pela voz.

9. Tanger; tocar.

10. Assemelhar-se a. = PARECER

etimologiaOrigem etimológica:latim sono, -are.

iconeConfrontar: coar.
soarasoara

Auxiliares de tradução

Traduzir "soara" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.



Quando digito "qüinqüênio" aparece como palavra não encontrada,corrigindo para "quinquénio".Como ela aparece no Aurélio e no Michaelis,pergunto a razão deste desencontro.
Os tremas não são utilizados na norma ortográfica do português de Portugal, daí que quinquénio tenha entrada no Dicionário de Língua Portuguesa On-Line, ao contrário de qüinqüênio, cuja ortografia segue a norma brasileira. A diferença do sinal diacrítico (-énio / -ênio) explica-se pelo facto de em Portugal o e desse sufixo ser aberto, como o e de médico, e no Brasil ser fechado, como o e de pêra.