PT
BR
Pesquisar
Definições



sapatinho-de-vênus

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sapatinho-de-vénussapatinho-de-vênus
( sa·pa·ti·nho·-de·-vé·nus

sa·pa·ti·nho·-de·-vê·nus

)
Imagem

BotânicaBotânica

Designação dada a várias plantas orquidáceas do género Paphiopedilum, cuja flor tem um labelo com a forma de um saco ou da parte posterior de um sapato.


nome masculino

1. [Botânica] [Botânica] Designação dada a várias plantas orquidáceas do género Paphiopedilum, cuja flor tem um labelo com a forma de um saco ou da parte posterior de um sapato.Imagem = SAPATO-DE-VÉNUS

2. [Botânica] [Botânica] Designação comum a várias plantas ornamentais da família das escrofulariáceas, cujas flores apresentam uma corola bilabiada inchada que lembra a forma de uma sapatilha. = CALCEOLÁRIA

vistoPlural: sapatinhos-de-vênus.
etimologiaOrigem etimológica:sapatinho + de + Vénus, antropónimo [deusa grega da Beleza e do Amor].
iconPlural: sapatinhos-de-vénus.
grafiaGrafia no Brasil:sapatinho-de-vênus.
grafiaGrafia no Brasil:sapatinho-de-vênus.
grafiaGrafia em Portugal:sapatinho-de-vénus.
grafiaGrafia em Portugal:sapatinho-de-vénus.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).