PT
BR
Pesquisar
Definições



recose

A forma recosepode ser [segunda pessoa singular do imperativo de recoserrecoser] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de recoserrecoser].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
recoserrecoser
|ê| |ê|
( re·co·ser

re·co·ser

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Coser (o que está descosido ou roto).

2. Coser muitas vezes.

3. Juntar, reunir.

etimologiaOrigem etimológica: re- + coser.
iconeConfrontar: recozer.
recoserecose

Auxiliares de tradução

Traduzir "recose" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



O dicionário Webster admite a palavra online escrita sem hífen. Porque é que o vosso dicionário está utilizando a palavra on-line hifenizada?
Ambas as formas (on-line e online) encontram-se registadas em dicionários de língua inglesa, o que obrigará sempre à opção por uma delas. Há muitas outras palavras no inglês em que se verifica a coexistência de formas hifenizadas e não hifenizadas (ex.: e-mail/email, back-up/backup).



Tenho uma séria dúvida em relação à palavra logotipo. Gostaria de saber exactamente como se escreve, com acento ou sem acento: logotipo ou logótipo. No vosso dicionário aparece logótipo.
A forma esdrúxula ou proparoxítona (logótipo) é mais correcta, uma vez que o elemento de formação -tipo (do gr. týpos ‘marca, símbolo’) pressupõe a formação de palavras esdrúxulas e não graves (ex.: estereótipo, fotótipo). Apesar disso, a variante grave (logotipo) é bastante usual hoje em dia, pelo que já é registada em alguns dicionários de língua portuguesa actuais, sendo no entanto considerada menos correcta que a forma esdrúxula (logótipo).