PT
BR
Pesquisar
    Definições



    plantasse

    A forma plantassepode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de plantarplantar] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de plantarplantar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    plantar1plantar1
    ( plan·tar

    plan·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Meter na terra (alguma planta) para que se desenvolva.

    2. Semear ou cultivar alguma espécie vegetal ou algum espaço.

    3. [Por extensão] [Por extensão] Fincar na terra verticalmente. = ASSENTAR, COLOCAR

    4. Estabelecer, fundar, construir.

    5. Introduzir ou fazer nascer uma ideia, um sentimento. = IMPLANTAR, INCULCAR, INSTILAR

    6. Fazer, praticar.

    7. Fixar, colocar, pôr.

    8. [Informal] [Informal] Aplicar com força (ex.: plantou-lhe uma estalada).


    verbo transitivo e pronominal

    9. Deixar ou ficar parado em algum sítio durante algum tempo. = ESTACIONAR


    verbo pronominal

    10. Colocar-se, pôr-se, conservar-se a pé firme nalgum lugar.

    etimologiaOrigem etimológica: latim planto, -are.
    Significado de plantar
   Significado de plantar
    plantar2plantar2
    ( plan·tar

    plan·tar

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    [Anatomia] [Anatomia] Relativo à planta do pé.

    etimologiaOrigem etimológica: planta + -ar.
    Significado de plantar
   Significado de plantar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "plantasse" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    A palavra escalabilidade não consta no vosso dicionário! Esta é uma palavra muito usada no mundo da informática. A minha questão é saber se a palavra existe mesmo, ou se é mais uma das adaptações de palavras inglesas sem tradução para português!


    Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
    Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
    Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?