PT
BR
    Definições



    gaiata-o

    A forma gaiata-opode ser [feminino singular de gaiatogaiato], [segunda pessoa singular do imperativo de gaiatargaiatar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de gaiatargaiatar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    gaiatogaiato
    ( gai·a·to

    gai·a·to

    )


    nome masculino

    1. Criança ou jovem (ex.: alguns gaiatos jogavam futebol na rua). = CACHOPO, GAROTO, MIÚDO

    2. [Antigo] [Antigo] Garoto que não vai à escola nem aprende ofício.


    adjectivoadjetivo

    3. Que é irrequieto ou gosta de fazer travessuras. = TRAQUINAS, TRAVESSO

    4. Que revela jovialidade (ex.: tinha uns olhos muito expressivos e uma cara gaiata).

    etimologiaOrigem: gaio + -ato.

    Secção de palavras relacionadas

    grupo do dicionárioColectivo:Coletivo:Coletivo:gaiatada.
    Significado de gaiatoSignificado de gaiato
    gaiatargaiatar
    ( gai·a·tar

    gai·a·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    Proceder como gaiato. = GAROTAR

    etimologiaOrigem: gaiato + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de gaiatarSignificado de gaiatar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "gaiata-o" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Tenho ouvido muito a conjugação do verbo precisar acompanhado da preposição de. Exemplo: Eu preciso DE fazer o trabalho para segunda. Eu acho que está errado, mas não sei explicar gramaticalmente. Esta conjugação é possível?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?