PT
BR
Pesquisar
Definições



edulcora

A forma edulcorapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de edulcoraredulcorar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de edulcoraredulcorar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
edulcoraredulcorar
( e·dul·co·rar

e·dul·co·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Tornar doce, com açúcar, xarope, mel, etc. = ADOÇAR, DEMULCIR

etimologiaOrigem etimológica:francês édulcorer, do latim tardio edulcorare, do latim tardio dulcoro, -are, adoçar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "edulcora" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.



Ministrar pode usar-se como leccionar no seguinte contexto: curso de formação profissional ministrado para a entidade X? Se não, qual a palavra mais adequada para a frase indicada?
O verbo ministrar pode ser sinónimo de leccionar e, tal como este, quando selecciona um complemento indirecto constrói-se usualmente com a preposição a, pelo que no contexto indicado deveria figurar Curso de formação profissional ministrado à (= crase da preposição a + artigo definido a) entidade X.