PT
BR
Pesquisar
Definições



demorardes

A forma demorardespode ser [segunda pessoa plural do futuro do conjuntivo de demorardemorar] ou [segunda pessoa plural infinitivo flexionado de demorardemorar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
demorardemorar
( de·mo·rar

de·mo·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer esperar ou causar atraso de. = DETER, RETARDAR


verbo intransitivo

2. Estar situado.

3. Ficar, permanecer.


verbo pronominal

4. Não vir tão depressa como seria para desejar; tardar.

etimologiaOrigem etimológica:latim demoror, -ari, ficar, deter-se.

Auxiliares de tradução

Traduzir "demorardes" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).




Tenho dúvidas na construção desta frase: "caso tenha dúvidas, não hesite em perguntar" ou "caso tenha dúvidas, não hesite perguntar". Não sei qual a mais correcta.
As duas frases apresentadas encontram-se correctas, pois o verbo hesitar, quando selecciona uma frase infinitiva, pode ser transitivo directo, isto é, selecciona um complemento que não é regido por preposição (ex.: não hesite perguntar) ou transitivo indirecto, isto é, selecciona um complemento regido por preposição (ex.: não hesite em perguntar). Pesquisas em corpora e motores de busca mostram no entanto que a construção como transitivo indirecto (hesitar em) é mais usual.