PT
BR
    Definições



    custemos

    A forma custemospode ser [primeira pessoa plural do imperativo de custarcustar] ou [primeira pessoa plural do presente do conjuntivo de custarcustar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    custarcustar
    ( cus·tar

    cus·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Ser vendido ou comprado pelo preço de.

    2. Causar a despesa de.

    3. Ser obtido a troco de.

    4. Ser objecto ou causa de.


    verbo intransitivo

    5. Sentir pena, tristeza, saudade, etc., por causa de.

    6. Ser difícil de fazer.


    custe o que custar

    [Informal] [Informal] Expressão indicativa da determinação de alguém em realizar ou concluir algo, independentemente das dificuldades ou do esforço necessários.

    etimologiaOrigem:latim consto, -are, estar seguro, ser composto de, custar, ter o valor de, estar em harmonia, permanecer.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "custemos" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Gostaria de saber qual a forma correta: "meio dia e meia" ou "meio dia e meio"?