PT
BR
Pesquisar
Definições



conde

A forma condepode ser [segunda pessoa singular do imperativo de condircondir], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de condircondir] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
condeconde
( con·de

con·de

)


nome masculino

1. Título de nobreza ou de simples distinção imediatamente superior ao de visconde.

2. [Jogos] [Jogos] Cada uma das cartas de jogar representativas de um pajem. = VALETE

3. Chefe de uma quadrilha de ciganos.

etimologiaOrigem etimológica:latim comes, -itis, companheiro.
condircondir
( con·dir

con·dir

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

[Farmácia] [Farmácia] Preparar, temperar (remédios).

Auxiliares de tradução

Traduzir "conde" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Diz-se o meu cabelo foi corto ou o meu cabelo foi cortado?
O verbo cortar apenas admite o particípio passado cortado, pelo que, das frases que refere, a única correcta é o meu cabelo foi cortado.



Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".
Nenhuma das expressões que refere está incorrecta, uma vez que, em orações subordinadas adjectivas relativas, o pronome relativo que pode, de uma maneira geral, ser substituído pelo seu equivalente o qual, que deverá flexionar em concordância com o género e número do antecedente (ex.: os departamentos aos quais pertence o funcionário). No caso em questão, o pronome relativo tem uma função de objecto indirecto do verbo pertencer, que selecciona complementos iniciados pela preposição a, daí que os pronomes que e o qual estejam antecedidos nestas expressões por essa preposição (a que e ao qual).

É de notar que a utilização da locução pronominal o qual e das suas flexões não deve ser feita quando se trata de uma oração relativa adjectiva restritiva que não é iniciada por preposição, isto é, quando a oração desempenha a função de um adjectivo que restringe o significado do antecedente (ex.: o departamento [que está em análise = analisado] vai ser reestruturado; *o departamento o qual está em análise vai ser reestruturado [o asterisco indica agramaticalidade]).