PT
BR
Pesquisar
Definições



cagação

A forma cagaçãopode ser [derivação feminino singular de cagarcagar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cagaçãocagação
( ca·ga·ção

ca·ga·ção

)


nome feminino

[Calão] [Tabuísmo] Acto ou efeito de cagar.

etimologiaOrigem etimológica: cagar + -ção.
cagarcagar
( ca·gar

ca·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. [Calão] [Tabuísmo] Expulsar (excrementos) pelo ânus. = DEFECAR, EVACUAR


verbo transitivo e pronominal

2. [Calão] [Tabuísmo] Sujar ou sujar-se. = EMPORCALHAR


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

3. [Calão] [Tabuísmo] Não dar importância a; ter desprezo por. = DESCONSIDERAR, DESPREZAR


verbo pronominal

4. [Calão] [Tabuísmo] Sujar-se com fezes. = BORRAR-SE

5. [Calão] [Tabuísmo] Ter muito medo. = BORRAR-SE

6. [Calão] [Tabuísmo] Sair-se mal.


cagar e andar

[Calão] [Tabuísmo] Não dar nenhuma importância a.

etimologiaOrigem etimológica: latim caco, -are.
cagaçãocagação

Palavras vizinhas

Anagramas



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.
As palavras a que se refere estão atestadas em diversos dicionários de língua portuguesa, ainda que os puristas pelejem pela exclusão de rentabilidade em favor de rendibilidade. No entanto, parece ser indiscutível a primazia das formas rentável / rentabilidade (aquelas que alguns consideram galicismos) sobre rendível / rendibilidade (as consideradas correctas), como se pode comprovar, por exemplo, em buscas feitas em páginas da Internet escritas em Português. Certa para uns, errada para outros, a palavra rentabilidade aparece registada já em dicionários do final do século passado (cf. Antônio Geraldo da Cunha, Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa, Rio de Janeiro, 1982 [1.ª e 2.ª impressões] - Id., 2.ª ed., 1986).