Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

boiuna

boiunaboiúnaboiuna | n. f.
fem. sing. de boiunoboiúnoboiuno
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

boi·u·na |oi-ú|boi·ú·na |oi-ú|boi·u·na |oi-ú|


(tupi mboy'una, cobra preta)
nome feminino

1. [Brasil: Amazónia]   [Brasil: Amazônia]  Mito indígena do Amazonas, a Senhora das Águas.

2. [Brasil: Amazónia]   [Brasil: Amazônia]  Navio mal-assombrado.

3. [Brasil: Amazónia]   [Brasil: Amazônia]  Cobra grande. = SUCURI


• Grafia no Brasil: boiúna.

• Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: boiuna.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: boiúna


• Grafia em Portugal: boiuna.

boi·u·no |oi-ú|boi·ú·no |oi-ú|boi·u·no |oi-ú|


adjectivo
adjetivo

Bovino, relativo a boi.


• Grafia no Brasil: boiúno.

• Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: boiuno.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: boiúno


• Grafia em Portugal: boiuno.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "boiuna" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

...como o Boto, o Curupira, o canto do Uirapuru, a Arara Azul e a Boiuna , a cobra grande..

Em Casa das Artes

...Alexandre, Espaço São José Liberto, Instituto Estadual Carlos Gomes, Sala Ettore Básico, Espaço Cultural Boiúna e Palafita

Em www.blogdocolares.com

O crime ocorreu na casa da vítima, na Estrada da Boiúna , em Jacarepaguá, por volta das 20h..

Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação

...testemunha ouvida pela polícia aponta que Thiago seria ligado ao chefe da milícia de Boiúna , atualmente preso, e ambos teriam participado do assassinato da vereadora

Em www.sganoticias.com.br

...vereador Marcello Siciliano (PHS), em 8 de abril, em um bar do bairro de Boiúna , em Jacarepaguá..

Em Videversus
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual é a grafia correcta para poster e seu plural, no sentido da apresentação destes posteres em congressos.
Além do anglicismo poster (“cartaz” ou “ampliação fotográfica”), os dicionários de língua portuguesa mais recentes registam ainda o seu aportuguesamento, que varia consoante se trate da norma europeia ou da norma brasileira do português. Assim, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Editorial Verbo, 2001), bem como o Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), propõem para a norma europeia do português o aportuguesamento póster (com indicação do plural pósteres) e o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001), bem como o Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Curitiba: Positivo, 2004), propõem para a norma brasileira do português o aportuguesamento pôster (com indicação do plural pôsteres).



Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que já se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).

pub

Palavra do dia

al·var al·var


(alvo + -ar)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. De cor quase branca. = ALVACENTO, ALVADIO, ALVARINHO, ESBRANQUIÇADO

adjectivo de dois géneros e nome de dois géneros
adjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

2. [Depreciativo]   [Depreciativo]  Que ou quem mostra pouca inteligência ou muita ingenuidade (ex.: cara alvar; não ia responder àquele alvar). = PARVO, PATETA, TOLO

nome masculino

3. [Viticultura]   [Viticultura]  Casta de uva branca.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/boiuna [consultado em 28-01-2022]