PT
BR
Pesquisar
Definições



amancebaram

A forma amancebarampode ser [terceira pessoa plural do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de amancebaramancebar] ou [terceira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de amancebaramancebar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
amancebaramancebar
( a·man·ce·bar

a·man·ce·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo pronominal

1. [Depreciativo] [Depreciativo] Ligar-se maritalmente a alguém, sem laços de casamento; tomar concubina, amante. = AMANTIZAR-SE, AMASIAR-SE, AMIGAR-SE, JUNTAR-SE

2. [Pouco usado] [Pouco usado] Ligar-se a algo que pode ser prejudicial.

3. [Pejorativo] [Pejorativo] Estabelecer relação com. = ALIAR-SE, ASSOCIAR-SE

etimologiaOrigem etimológica:a- + mancebo + -ar.
Nota: Usa-se apenas como verbo pronominal.


Dúvidas linguísticas



Quando nos referimos ao Município de Pombal ou à vila qual a forma correcta de dizer? "Estou no Pombal" ou "Estou em Pombal". Ambas as formas podem estar correctas?
De acordo com pesquisas em corpora e em motores de pesquisa na Internet, o topónimo Pombal é mais utilizado sem o artigo masculino (ex.: mora em Pombal; é originário de Pombal), apesar de haver algumas ocorrências com o artigo (ex.: vive no Pombal; regressou ontem do Pombal).



Gostava que me dessem a expressão latina, e utilizada em português, "per seculum e seculorum..." se possível. Não sei se está correcta na forma apresentada, poderão corrigi-la?
A expressão latina deverá ser per saecula saeculorum. Esta é uma locução adverbial, formada pela preposição per “por”, pelo substantivo neutro saeculum no acusativo plural e pelo mesmo substantivo saeculum no genitivo plural e pode ser traduzida literalmente como “pelos séculos dos séculos” e, menos literalmente, como “para todo o sempre”. Relativamente ao substantivo saeculum, é possível a grafia saeclum e ainda, menos correctas, as grafias seculum e seclum.