Significado de Peregrine-ta

    A forma Peregrine-tapode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de peregrinarperegrinar], [terceira pessoa singular do imperativo de peregrinarperegrinar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de peregrinarperegrinar] ou [nome feminino].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Peregrine-ta" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    bordoado | adj.

    Que tem os braços terminados em forma de bordão de peregrino....


    ideia | n. f.

    Representação que se forma no espírito....


    oste | n. m.

    Hóspede....


    palmeirim | n. m.

    Peregrino que trazia uma palma ou palmito na mão....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Peregrine-ta" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se alguma das seguintes frases está incorrecta:
      1. O carro podê-lo-ia ter atropelado
      2. O carro poderia tê-lo atropelado.


      Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
      Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
      Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
      Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
      Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.