Auxiliares de tradução

    Traduzir "Despedi-te" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    missivo | adj.

    Que se envia, que se arremessa ou despede....


    ou | conj.

    Indica alternativa ou opcionalidade (ex.: ver um filme ou ler um livro)....


    inté | adv. | interj.

    O mesmo que até....


    vale | interj.

    Fórmula de despedida para dizer adeus com desejo de saúde a uma pessoa....


    valete | interj.

    Fórmula de despedida para dizer adeus com desejo de saúde a várias pessoas....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Despedi-te" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Ao efectuar uma pesquisa no vosso site, deparei-me com a seguinte incoerência:
      metastizado - sing. part. pass. de metastizar
      metastizar - A palavra não foi encontrada
      metastisar - palavra não foi encontrada. O corrector ortográfico do FLiP apresenta as seguintes sugestões: metastizar


      A minha dúvida é a respeito da etimologia de determinadas palavras cuja raiz é de origem latina, por ex. bondade, sensibilidade, depressão, etc. No Dicionário Priberam elas aparecem com a terminação nominativa mas noutros dicionários parece-me que estão na terminação ablativa e não nominativa. Gostaria que me esclarecessem.