PT
BR
Pesquisar
Definições



Adubo

A forma Adubopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de adubaradubar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
aduboadubo
( a·du·bo

a·du·bo

)


nome masculino

1. O que se deita na terra para lhe dar rendimento.

2. O que se deita na comida para lhe dar ou fazer realçar sabor. = CONDIMENTO, TEMPERO

3. [Figurado] [Figurado] Adorno.

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de adubar.

adubaradubar
( a·du·bar

a·du·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Deitar adubo em. = FERTILIZAR, ESTRUMAR

2. Condimentar, temperar.

3. Curtir (ex.: adubar o couro).

4. [Informal] [Informal] Enfeitar, rechear.

etimologiaOrigem etimológica:francês adouber, do frâncico *dubban, do frísio antigo dubba, bater.

iconeConfrontar: adobar.
AduboAdubo

Auxiliares de tradução

Traduzir "Adubo" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Solicito a sua correção para o seguinte: "Prezados Senhores, Encaminhamo-lhes para publicação no Diário Oficial, o Edital [...]" ou "Encaminhamos-lhes para publicação [...]"?
Com o pronome lhe a forma verbal não deve sofrer alterações: encaminhamos-lhes. Se, porém, fosse o pronome o ou a, a forma verbal sofreria alteração e também o pronome (ex.: encaminhamos o documento --> encaminhamo-lo).