Auxiliares de tradução

    Traduzir "ANELÁRAMOS-MO" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    anelípede | adj. 2 g.

    Que tem patas aneladas....


    ofegante | adj. 2 g.

    Que está ofegando; anelante....


    açaizeiro | n. m.

    Palmeira (Euterpe oleracea) de caule anelado, cujo fruto é o açaí....


    impala | n. f.

    Antílope africano de médio porte (Aepyceros melampus), muito ágil e gracioso, de pelagem acastanhada e ventre branco, cujos machos possuem chifres anelados, dispostos em forma de lira, e que se encontra nas savanas do leste e do sul de África....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "ANELÁRAMOS-MO" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


      Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?