PT
BR
Pesquisar
Definições



tostãozinho

A forma tostãozinhoé [derivação masculino singular de tostãotostão].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tostãotostão
( tos·tão

tos·tão

)


nome masculino

1. [Numismática] [Numismática] Antiga moeda portuguesa no valor de 100 réis ou de 10 centavos.

2. [Numismática] [Numismática] Moeda de ouro no valor de 1200 réis cunhada no tempo de D. Manuel I.

3. [Informal] [Informal] Soma de dinheiro, geralmente pouco (ex.: não tenho nem um tostão). = CHAVO, CHETA

4. [Botânica] [Botânica] Planta herbácea (Boerhavia hirsuta) da família das nictagináceas. = ERVA-TOSTÃO

etimologiaOrigem etimológica:francês teston.

tostãozinhotostãozinho

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.