PT
BR
    Definições



    puto

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    putoputo
    ( pu·to

    pu·to

    )


    nome masculino

    1. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Criança ou jovem do sexo masculino. = GAROTO, MENINO, MIÚDO, RAPAZ

    2. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Filho.

    3. [Brasil, Informal, Depreciativo] [Brasil, Informal, Depreciativo] Homem homossexual.

    4. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Homem libertino ou devasso. = SACANA

    5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Homem velhaco. = SACANA

    6. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Dinheiro, tostão, vintém (ex.: não pode ir de férias, porque não tem um puto).


    pronome indefinido

    7. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Coisa nenhuma (ex.: não percebi puto). = NADA


    adjectivo masculinoadjetivo masculino

    8. [Informal] [Informal] Muito zangado (ex.: estou puto da vida). = CHATEADO, DANADO, FULO, FURIOSO, LIXADO

    etimologiaOrigem: latim putus, -i, menino, rapazinho.
    Significado de putoSignificado de puto

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "puto" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.