PT
BR
Pesquisar
Definições



sobrecarregado

A forma sobrecarregadopode ser [masculino singular particípio passado de sobrecarregarsobrecarregar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sobrecarregadosobrecarregado
( so·bre·car·re·ga·do

so·bre·car·re·ga·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se sobrecarregou.

2. Que está muito cheio ou carregado. = ONUSTO

3. Que tem muito trabalho ou muitas responsabilidades.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de sobrecarregar.
sobrecarregarsobrecarregar
( so·bre·car·re·gar

so·bre·car·re·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Carregar com excesso; pôr excesso de carga em. = SOBREPESARALIVIAR

2. [Figurado] [Figurado] Aumentar em número excessivo.

3. Oprimir; vexar; acabrunhar.

etimologiaOrigem etimológica:sobre- + carregar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "sobrecarregado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Qual denominação para a "operação" de passar Francisco a Chico, Helena a Lena, Alice a Lili, etc.
As palavras Chico, Lena ou Lili são hipocorísticos (isto é, nomes próprios usados para designar alguém de maneira informal ou carinhosa) em relação a Francisco, Helena e Alice, respectivamente. Estes três hipocorísticos mostram, contudo, fenómenos diferentes de formação de palavras: em Francisco > Chico há uma redução por aférese acompanhada de alteração expressiva da forma reduzida; em Helena > Lena há uma simples redução por aférese; em Alice > Lili há uma redução com aférese e apócope e com o redobro de uma sílaba. A estes mecanismos pode ainda juntar-se o frequente uso de sufixos aumentativos ou diminutivos (ex. Chicão, Leninha).