Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

abarbado

abarbadoabarbado | adj.
masc. sing. part. pass. de abarbarabarbar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

a·bar·ba·do a·bar·ba·do


(particípio de abarbar)
adjectivo
adjetivo

1. Sobrecarregado.

2. Atrapalhado, assoberbado com trabalhos difíceis ou comprometido em casos arriscados.


a·bar·bar a·bar·bar

- ConjugarConjugar

(a- + barba + -ar)
verbo transitivo

1. Ter altura suficiente para chegar a.

2. Pôr ao mesmo nível ou altura.

3. Encontrar face a face.

verbo intransitivo

4. Chegar, igualar em altura.

verbo intransitivo e pronominal

5. Achar-se frente a frente.

verbo pronominal

6. Sobrecarregar-se.

7. Tornar-se abarbado.

pub

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

...lançamento o tempo completo somente tomando o líquido porque senhor corpo ódio concluir ficando abarbado ..

Em muitofitness.blogs.sapo.pt

...junho, altura em que o milho já deveria estar todo sachado, mondado, desbastado e abarbado ..

Em picodavigia2.blogs.sapo.pt
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Não encontrei a palavra manicáca, que segundo alguns dicionários antigos (Porto Editora) significa afeminado.
A grafia correcta é manicaca ou menicaca. A grafia acentuada, manicáca, é considerada uma forma histórica, isto é, uma grafia que surgiu em textos mais antigos mas que hoje não é aceite como correcta (razão pela qual a editora que menciona, a Porto Editora, deixou de a incluir nos seus dicionários mais recentes).



Como se designam as palavras que derivam do mesmo étimo latino como mágoa, mancha e mácula?
As palavras mágoa, mancha e mácula (a este grupo poderia acrescentar-se as palavras malha e mangra) são exemplos de palavras divergentes, isto é, palavras com o mesmo étimo latino (macula, -ae) que evoluiu para várias formas diferentes. Neste caso específico, as palavras mágoa, mancha, malha ou mangra chegaram ao português por via popular, apresentando cada uma delas diferentes fenómenos regulares de evolução: mágoa sofreu a queda do -l- intervocálico e a sonorização do -c- intervocálico (macula > *macua > *magua > mágoa); mancha sofreu a nasalização do primeiro -a-, a queda do -u- intervocálico e a palatalização do grupo consonântico -cl- (macula > *mãcula > *mãcla > mancha); malha sofreu a queda do -u- intervocálico e a palatalização do grupo consonântico -cl- em -lh- (macula > *macla > malha); mangra sofreu a nasalização do primeiro -a-, a queda do -u- intervocálico, o rotacismo do -l- e a sonorização do -c- (macula > *mãcula > *mãcla > *mãcra > mangra). A palavra mácula chegou ao português por via erudita, apresentando uma forma quase idêntica ao étimo latino.
pub

Palavra do dia

guar·den·se guar·den·se


(Guarda, topónimo + -ense)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente à cidade portuguesa da Guarda, no distrito com o mesmo nome.

nome de dois géneros

2. Natural ou habitante da Guarda.


SinónimoSinônimo Geral: EGITANIENSE

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/abarbado [consultado em 27-11-2021]