PT
BR
Pesquisar
Definições



retirarmos

A forma retirarmospode ser [primeira pessoa plural do futuro do conjuntivo de retirarretirar] ou [primeira pessoa plural infinitivo flexionado de retirarretirar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
retirarretirar
( re·ti·rar

re·ti·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Puxar para trás.

2. Cessar de conceder.

3. Tirar.

4. Desviar.

5. Obter.


verbo intransitivo e pronominal

6. Ir-se embora.

7. Afastar-se, sair, fugir, bater em retirada.

8. Recolher-se.

9. Desistir, deixar de prosseguir.

10. Abandonar.

11. Tirar-se da presença de.

12. [Tipografia] [Tipografia] Imprimir o verso da folha.

etimologiaOrigem etimológica:re- + tirar.

retirarmosretirarmos

Auxiliares de tradução

Traduzir "retirarmos" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.