PT
BR
Pesquisar
Definições



papa-moscas

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
papa-moscaspapa-moscas
|mô| |mô|
( pa·pa·-mos·cas

pa·pa·-mos·cas

)


nome masculino de dois números

1. [Ornitologia] [Ornitologia] Designação comum a diversas aves passeriformes de diversas famílias, em especial dos muscicapídeos, dos monarquídeos e dos tiranídeos.

2. [Zoologia] [Zoologia] Espécie de lagartixa e de aranha que se alimentam de moscas.

3. [Marinha] [Marinha] Peça para enfiar o estai do traquete.


nome de dois géneros e de dois números

4. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Pessoa muito ingénua ou ignorante. = BASBAQUE, LORPA, PALERMA, PARVO

etimologiaOrigem etimológica:forma do verbo papar + mosca.

papa-moscaspapa-moscas

Auxiliares de tradução

Traduzir "papa-moscas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).