PT
BR
Pesquisar
Definições



palato-

A forma palato-pode ser[elemento de composição] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
palato-palato-


elemento de composição

Exprime a noção de palato (ex.: palatoplastia).

etimologiaOrigem etimológica:latim palatum, -i.

palatopalato
( pa·la·to

pa·la·to

)


nome masculino

1. [Anatomia] [Anatomia] Parte superior da cavidade bucal. = CÉU-DA-BOCA

2. Sentido pelo qual se distinguem sabores através da língua. = GOSTO, PALADAR


palato duro

[Anatomia] [Anatomia]  Parte superior e anterior da cavidade bucal constituída por uma estrutura óssea. = ABÓBADA PALATINA

palato mole

[Anatomia] [Anatomia]  Parte superior e posterior da cavidade bucal constituída por uma camada muscular e flexível. = VÉU PALATINO

etimologiaOrigem etimológica:latim palatum, -i.

palato-palato-

Auxiliares de tradução

Traduzir "palato-" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Qual devo utilizar: organizativo ou organizacional?
Os adjectivos organizacional e organizativo encontram-se ambos registados em dicionários de língua portuguesa. Existe, no entanto, uma ligeira diferença semântica entre esses dois vocábulos: organizativo significa “que organiza” e organizacional tem o significado “que é relativo a organização”.