PT
BR
Pesquisar
Definições



maltesa

A forma maltesaé [feminino singular de maltêsmaltês].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
maltêsmaltês
( mal·tês

mal·tês

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo a Malta ou à Ordem Militar de Malta.


nome masculino

2. Natural, habitante ou cidadão de Malta.

3. Cavaleiro de Malta.

4. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Língua arábica da ilha de Malta.

5. Trabalhador que vive em maltas, sem domicílio certo.

6. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Finório, mentiroso.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

7. Gato, especialmente de cor cinzenta.

vistoFeminino: maltesa. Plural: malteses.
iconFeminino: maltesa. Plural: malteses.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:maltesaria, maltesia.
maltesamaltesa

Auxiliares de tradução

Traduzir "maltesa" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Vi escrito saberia-o; não deverá ser sabê-lo-ia? A frase era se tivesse .......saberia-o.
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex.: oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a forma correcta é sabê-lo-ia.