PT
BR
Pesquisar
Definições



machuquei-me

A forma machuquei-meé [primeira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo de machucarmachucar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
machucarmachucar
( ma·chu·car

ma·chu·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Esmagar (um corpo) com o peso ou dureza de outro. = AMACHUCAR, AMARFANHAR, AMASSARALISAR, ENDIREITAR

2. Debulhar ou descascar (cereais).

3. [Figurado] [Figurado] Abater; deprimir. = AMACHUCAR

4. [Brasil, Calão] [Brasil, Tabuísmo] Ter relações sexuais com.


verbo transitivo e pronominal

5. [Brasil] [Brasil] Causar ou sofrer ferimento ou dor, de ordem física ou moral. = FERIR, MAGOAR


verbo pronominal

6. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Não ter êxito. = FRACASSAR

iconeConfrontar: macucar.
machuquei-memachuquei-me


Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.