PT
BR
    Definições



    grava

    A forma gravapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de gravargravar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de gravargravar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    gravar1gravar1
    ( gra·var

    gra·var

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Esculpir (com cinzel ou buril).

    2. Estampar ou marcar.

    3. Perpetuar.

    4. Fixar na memória. = MEMORIZAR

    5. Registar som, imagem ou outros dados num suporte (ex.: gravar os ficheiros num CD).DESGRAVAR


    verbo pronominal

    6. Imprimir-se; fixar-se.

    etimologiaOrigem:francês graver.

    Secção de palavras relacionadas

    gravar2gravar2
    ( gra·var

    gra·var

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Causar opressão; tornar gravoso. = MOLESTAR

    2. Sujeitar a encargos, custos ou impostos.

    = SinónimoSinônimo geral: ONERAR

    etimologiaOrigem:latim gravo, -are, pesar sobre, sobrecarregar, carregar, aumentar.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "grava" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Utilizo com frequência a expressão aqui à beira ou à beira de. Por vezes corrigem-me dizendo que esta forma não é correcta e que deveria utilizar perto de, junto a, ao pé de, etc. Para mim sempre foram sinónimos, mas gostaria de saber se há algum fundamento para essas correcções.