PT
BR
    Definições



    filando

    A forma filandoé [gerúndio de filarfilar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    filar1filar1
    ( fi·lar

    fi·lar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Agarrar à força. = PRENDER

    2. Segurar com os dentes.

    3. Roubar.

    4. [Náutica] [Náutica] Aproar (a embarcação) ao vento.

    6. [Brasil] [Brasil] Seguir de maneira dissimulada.

    7. [Brasil] [Brasil] Namoriscar à distância.

    8. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Pedir algo emprestado, geralmente sem intenção de devolver; obter gratuitamente (ex.: filar cigarros). [Equivalente no português de Portugal: cravar.]


    verbo pronominal

    9. Agarrar-se com os dentes.

    10. [Figurado] [Figurado] Agarrar-se, segurar-se.


    verbo intransitivo

    11. [Brasil] [Brasil] Ser aceite ou admitido.


    verbo transitivo e intransitivo

    12. [Brasil] [Brasil] Espreitar, vigiar.

    etimologiaOrigem: latim fibulo, -are, agrafar, prender.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de filarSignificado de filar
    filar2filar2
    ( fi·lar

    fi·lar

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    Relativo a ou que contém fios.

    etimologiaOrigem: latim filum, -i, fio + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de filarSignificado de filar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "filando" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?


    Vi a definição de ideal e constava "conjunto imaginário de perfeições que não podem ter realização completa". Queria confirmar com vocês, no caso, se o verbo "poder" não deveria conjugar com "conjunto"? Desta forma, seria "o conjunto não pode" ao invés de "o conjunto não podem". Ou existe a possibilidade de se concordar com "perfeições"? Me soa como o mesmo caso de conjugar "a maioria", em que também o verbo vai para o singular.