PT
BR
Pesquisar
Definições



espigámos

Será que queria dizer espigamos?

A forma espigámosé [primeira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de espigarespigar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
espigarespigar
( es·pi·gar

es·pi·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Criar espiga.

2. Grelar.

3. Crescer.

4. Tornar-se espigadote.

5. Entrar na adolescência.

6. Acabar de fiar.


verbo transitivo

7. [Marinha] [Marinha] Enfiar (o mastaréu) na pega.

8. [Figurado] [Figurado] Lograr, entalar.

9. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Sondar astutamente alguém. = ESPIAR

etimologiaOrigem etimológica:latim spico, -are.

espigámosespigámos

Auxiliares de tradução

Traduzir "espigámos" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Qual é a diferença entre as duas seguintes expressões: "Pelo presente, vimos [...]" e "Pela presente, vimos [...]"?
O adjectivo presente é uniforme, isto é, apresenta uma mesma forma para o feminino (ex.: as pessoas presentes emocionaram-se) e para o masculino (ex.: os rapazes presentes emocionaram-se).

Na acepção que significa “que está à vista”, presente precede habitualmente o nome que modifica (ex.: a presente encomenda; o presente testamento). É muito frequente encontrá-lo no discurso fazendo referência ao suporte, geralmente escrito, que veicula determinada informação (telegrama, carta, mensagem electrónica, etc.); por vezes é também possível encontrar apenas o adjectivo presente, antecedido de artigo, concordando este com o género do referente ausente (ex.: Pela presente [carta] vimos anunciar o fim dos serviços contratados; Pelo presente [comunicado] vimos esclarecer os associados).

Assim sendo, as duas expressões que refere estão correctas, desde que respeitem o género do referente que modificam.