PT
BR
Pesquisar
Definições



espargos

A forma espargosé [masculino plural de espargoespargo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
espargoespargo
( es·par·go

es·par·go

)
Imagem

BotânicaBotânica

Rebento carnudo dessa planta usado na alimentação.


nome masculino

1. [Botânica] [Botânica] Designação comum às plantas do género Asparagus. = ASPÁRAGO

2. [Botânica] [Botânica] Planta herbácea perene (Asparagus officinalis) da família das asparagáceas, rizomatosa e glabra, de caules cilíndricos erectos, folhas ovadas escamiformes e flores dispostas em fascículos.

3. [Botânica] [Botânica] Rebento carnudo dessa planta usado na alimentação.Imagem

4. [Botânica] [Botânica] Planta herbácea trepadeira (Asparagus setaceus) da família das asparagáceas, perene, de caules verdes muito ramificados, folhas aciculares e pequenas flores esverdeadas, nativa da África Austral.Imagem

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ASPARGO

etimologiaOrigem etimológica: latim asparagus, -i.
espargosespargos

Auxiliares de tradução

Traduzir "espargos" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Em reconhecimento ao serviço público e gratuito de qualidade que vocês prestam, estou reportando um erro encontrado no vosso serviço de conjugação. No Subjuntivo, vocês têm "que eu fosse/que tu fosses..." e "se eu for/se tu fores...", quando o correto, visto noutro conjugador, é "se eu fosse/se tu fosses..." e "quando eu for/quando tu fores...".
É comum os conjugadores apresentarem, nos tempos do subjuntivo (ou conjuntivo, no português europeu), conjunções como que, quando ou se para indicar que este modo verbal expressa uma condição ou hipótese. Com as naturais alterações no contexto, nenhuma dessas conjunções pode ser considerada errada, nem nenhuma delas é obrigatória (ex.: achou que ele fosse perfeito; se ele fosse perfeito, não seria humano; se/quando ela for embora, eu também vou).



Quando se estuda a nomenclatura das substâncias químicas orgânicas, usam-se os prefixos et-, met-, prop- e but- para definir ou restringir certas características de tais substâncias. De onde vieram esses prefixos? Seriam latinos? Quais seriam os significados originais ou literais deles?
Os elementos de composição prefixais que refere resultam de reduções de palavras, normalmente de origem grega, mas frequentemente com influência latina.

But- é redução de butírico, que por sua vez deriva do grego boúturon, "manteiga", através do latim butyrum, como outras palavras que contêm o elemento butir-. Et- é redução de éter, que tem origem no grego aithêr "céu", pelo latim aether. Met- é redução de metilo, que tem origem no grego méthu, “vinho” e em húle,”madeira”. Em relação a prop-, trata-se de uma redução de propiónico, derivado do grego pró, "diante de", "antes" e de píon "gordo".