PT
BR



    Esta palavra no dicionário

    pastinaga | n. f.

    Género de plantas herbáceas da família das apiáceas, de caules eretos, flores amarelas reunidas em umbelas e raiz fusiforme, esbranquiçada e carnosa....


    pastinaca | n. f.

    Género de plantas herbáceas da família das apiáceas, de caules eretos, flores amarelas reunidas em umbelas e raiz fusiforme, esbranquiçada e carnosa....


    rabaça | n. f.

    Planta herbácea (Apium nodiflorum), perene e glabra, da família das apiáceas, com caules eretos, folhas dentadas, flores brancas dispostas em umbelas compostas e pequenos frutos ovais, encontrada em charcos, lagoas, remansos ou outras zonas húmidas....


    Planta perene vivaz (Canna indica) da família das canáceas, de caules eretos, folhas grandes e largas de cor verde, flores hermafroditas dispostas em racemos e frutos capsulares com sementes esféricas pretas, nativa da América Central e do Sul....


    conteira | n. f.

    Planta perene vivaz (Canna indica) da família das canáceas, de caules eretos, folhas grandes e largas de cor verde, flores hermafroditas dispostas em racemos e frutos capsulares com sementes esféricas pretas, nativa da América Central e do Sul....




    Dúvidas linguísticas


    A palavra sobreponíveis, existe? Qual o seu significado? O que pretendo dizer é: "2 paletes, ou duas caixas podem ser sobrepostas" logo são sobreponíveis?


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.