Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

construído

construídoconstruído | adj.
masc. sing. part. pass. de construirconstruir
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

construído construído


adjectivo
adjetivo

(A definição desta palavra irá estar disponível brevemente. Envie comentários ou sugestões para dicionario@priberam.pt)

cons·tru·ir |u-í|cons·tru·ir |u-í|

- ConjugarConjugar

(latim construo, -ere, amontoar, empilhar, construir, elevar)
verbo transitivo

1. Reunir e dispor metodicamente as partes de um todo.

2. Edificar.

3. Proceder à construção de vias-férreas, estradas, pontes, etc.

4. Dispor; organizar.

5. [Geometria]   [Geometria]  Proceder à construção de uma figura.

verbo pronominal

6. [Gramática]   [Gramática]  Exigir.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "construído" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Construído para a RAF como o 'Seaford', uma vez convertido 'por Shorts em Belfast, eles...

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

“O Telescópio Espacial James Webb é uma conquista colossal, construído para

Em Caderno B

...chegou a ceder a vez ao francês Gabriel Voisin, que pilotou o "Blériot 4", construído por Louis Blériot, mas que não teve êxito em decolar, segundo consta no

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

...é o terceiro navio da frota de cruzeiro Virgin Cruises e está a ser construído em Fincantieri shipyard in Genoa Sestri Ponente para entrega em 2022..

Em Sergio@Cruises

República Checa, foi distinguido como melhor documentário de 2020 —, construído a partir de um desafio invulgar: dar a ver o comportamento de alguns homens...

Em sound + vision
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Venho por este meio para me tirarem uma dúvida que é a seguinte: Quando uma pessoa muda de uma região para a outra, mas dentro do próprio país, como se diz? Emigrar ou Imigrar? E quando uma pessoa vai para outro país para trabalhar e para viver?
Os verbos emigrar e imigrar têm em comum o significado de migrar, e apenas diferem no ponto de vista, isto é, emigrar é "sair, temporária ou definitivamente, do seu país ou região" e imigrar é "entrar e fixar-se, periódica ou definitivamente, num outro país ou região" (o mesmo se aplica aos respectivos derivados, como emigrante/imigrante, emigração/imigração). Esta diferença deve-se ao facto de o verbo emigrar conter, já em latim, um elemento e- ou ex-, que deriva da preposição latina ex e que indica "movimento para fora", da mesma forma que o verbo imigrar contém um elemento i- ou in-, que deriva da preposição latina in e que indica "movimento para dentro".

Assim, pode dizer-se, por exemplo, que um português que vai trabalhar para o estrangeiro emigra, relativamente a Portugal (ex.: o pai dele emigrou aos 17 anos; estava a pensar emigrar para a Austrália), e imigra, relativamente ao país de acolhimento (ex.: a família imigrou e já vive neste país há uma década); da mesma forma, um estrangeiro que veio trabalhar para Portugal é imigrante neste país (ex.: os imigrantes permitem rejuvenescer a população envelhecida) e emigrante no seu país de origem (ex.: todos os meses, o emigrante envia dinheiro à família).

Como foi dito acima, qualquer um destes verbos (e ainda o verbo migrar) pode ser usado tanto para uma acção de mudança de país como de região (ex.: abandonaram o cultivo dos campos e emigraram para a cidade; imigrara vinte anos antes, vindo dos Açores).




Gostaria de tirar uma dúvida muito importante. Em call centers de telemarketing utilizamos a palavra absenteísmo para pessoas que faltam no trabalho, porém verifiquei no site que a definição dessa palavra é para ausência do voto e que para falta ou ausência de alguma pessoa se utiliza absentismo. Onde está o erro?? Será que todos call centers erraram??
De acordo com o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa e com o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, os vocábulos absenteísmo e absentismo, provenientes do inglês absenteeism, pelo francês absentéisme, são sinónimos em qualquer acepção, inclusive na acepção “ausência do local de trabalho”, apesar de a forma absenteísmo ser mais usada no Brasil e considerada não preferencial pelo Dicionário Houaiss.
pub

Palavra do dia

con·ge·ni·al con·ge·ni·al


(con- + genial)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Conforme ao génio ou à índole de alguém ou de alguma coisa (ex.: era a rebeldia congenial da adolescência). = INERENTE

2. Próprio por natureza; que vem desde o nascimento (ex.: sentimentos congeniais; virtude congenial). = CONATO, CONGÉNITO, INATO, INGÉNITO, NATO, NATURAL

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/constru%C3%ADdo [consultado em 02-12-2021]