PT
BR
Pesquisar
Definições



engripadas

A forma engripadaspode ser [feminino plural de engripadoengripado] ou [feminino plural particípio passado de engriparengripar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
engripar1engripar1
( en·gri·par

en·gri·par

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

Provocar ou ficar com gripe. = GRIPAR

etimologiaOrigem etimológica: en- + gripe + -ar.
engripar2engripar2
( en·gri·par

en·gri·par

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

[Brasil] [Brasil] [Mecânica] [Mecânica] Avariar, falando de peças mecânicas, por desgaste, dilatação ou fricção de superfícies metálicas contíguas mal lubrificadas. = GRIPAR

etimologiaOrigem etimológica: alteração de engrimpar.
engripadoengripado
( en·gri·pa·do

en·gri·pa·do

)


adjectivoadjetivo

Que está doente com gripe.

etimologiaOrigem etimológica: particípio de engripar.
engripadasengripadas

Auxiliares de tradução

Traduzir "engripadas" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.