PT
BR
Pesquisar
Definições



engessamos

Será que queria dizer engessámos?

A forma engessamosé [primeira pessoa plural do presente do indicativo de engessarengessar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
engessarengessar
( en·ges·sar

en·ges·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Branquear com gesso (ex.: engessaram o murete).

2. Cobrir com gesso (ex.: engessar um molde; apesar de estar partida, não lhe engessaram a perna). = GESSARDESENGESSAR

3. [Brasil, Figurado] [Brasil, Figurado] Impedir ou limitar o movimento, a acção ou o desenvolvimento de algo (ex.: alega que as medidas do governo vão engessar o emprego). = CONSTRANGER, RESTRINGIRDESENGESSAR

4. [Agricultura] [Agricultura] Espalhar gesso nas terras aráveis.

5. [Enologia] [Enologia] Juntar gesso ao vinho para lhe aumentar a acidez ou clarificá-lo.

etimologiaOrigem etimológica:en- + gesso + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "engessamos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.