PT
BR
Pesquisar
Definições



doerem

A forma doerempode ser [terceira pessoa plural do futuro do conjuntivo de doerdoer] ou [terceira pessoa plural infinitivo flexionado de doerdoer].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
doerdoer
|ê| |ê|
( do·er

do·er

)
Conjugação:unipessoal.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Sentir dor em; causar dor a.


verbo intransitivo e pronominal

2. [Figurado] [Figurado] Sentir ou ter pena. = COMPADECER-SE

3. Arrepender-se; queixar-se.


doa a quem doer

[Informal] [Informal] Independentemente das consequências para os envolvidos ou para terceiros; sem parcialidade (ex.: a verdade será revelada, doa a quem doer).

etimologiaOrigem etimológica:latim doleo, -ere, sentir dor, causar dor, lamentar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "doerem" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Tenho uma dúvida acerca de uma conjugação perifrástica. Para exprimir a necessidade ou obrigatoriedade de praticar uma acção utiliza-se ter que ou ter de? Ou estão ambos correctos?
Em termos semânticos, as duas construções são usadas para designar a necessidade ou obrigatoriedade (e estão registadas em dicionários, nomeadamente no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo, na edição portuguesa do Dicionário Houaiss, do Círculo de Leitores ou no Dicionário Aurélio, da Ed. Nova Fronteira). No entanto, a construção ter que é considerada por vezes como uma construção menos indicada, talvez por ser mais recente na língua.