PT
BR
Pesquisar
Definições



terceiros

A forma terceirosé [masculino plural de terceiroterceiro].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
terceiroterceiro
( ter·cei·ro

ter·cei·ro

)


adjectivo numeral e nome masculinoadjetivo numeral e nome masculino

1. Que ou o que vem ou está imediatamente após o segundo.


nome masculino

2. O que serve de ligação ou torna possível a comunicação ou o entendimento. = INTERCESSOR, INTERMEDIÁRIO, MEDIANEIRO

3. Outra pessoa. (Mais usado no plural.)

4. Pessoa que serve de intermediário em relações amorosas ou matrimoniais. = ALCOVITEIRO

5. [Direito] [Direito] Pessoa ou entidade que não participa directamente num contrato, num acto jurídico ou num negócio, ou que, para além das partes envolvidas, pode ter interesse num processo jurídico.

6. [Religião] [Religião] Membro de confraria ou associação de leigos, geralmente associada à devoção de um santo e tutelada por uma ordem religiosa.

7. [Antigo] [Antigo] Águas-furtadas.


advérbio

8. Em terceiro lugar.

etimologiaOrigem etimológica: latim tertiarius, -a, -um, que contém um terço.
iconeConfrontar: tarseiro.
terceirosterceiros

Auxiliares de tradução

Traduzir "terceiros" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).