PT
BR
Pesquisar
Definições



descoro

A forma descoroé [primeira pessoa singular do presente do indicativo de descorardescorar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
descorar1descorar1
|cò| |cò|
( des·co·rar

des·co·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer perder (total ou parcialmente) a cor a.


verbo intransitivo e pronominal

2. Perder as cores.

3. Tornar-se pálido.

etimologiaOrigem etimológica: des- + corar.
iconeConfrontar: descurar.
descorar2descorar2
( des·co·rar

des·co·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Esquecer.

2. Não ter cuidado com. = DESCUIDAR

etimologiaOrigem etimológica: des- + [de]corar.
iconeConfrontar: descurar.
descorodescoro

Auxiliares de tradução

Traduzir "descoro" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.