PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "desaguava-me" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    desaguador | adj. n. m.

    Que ou aquele que trabalha em desaguamento....


    desaguar | v. tr. | v. intr.

    Dar saída às águas de....


    desougar | v. tr.

    Desaguar (pessoa ou animal)....


    vazar | v. tr. e intr. | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Retirar ou perder o conteúdo....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.