PT
BR
Pesquisar
Definições



cálculo

Será que queria dizer calculo?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cálculocálculo
( cál·cu·lo

cál·cu·lo

)


nome masculino

1. Solução de problemas numéricos.

2. Suputação de números.

3. Avaliação, conjectura.

4. [Medicina] [Medicina] Concreção que se cria na bexiga, nos rins, no fígado.


cálculo das probabilidades

Conjunto de regras por meio das quais se calcula o número de causas favoráveis ou contrárias à produção de um certo acontecimento.

cálculo integral

[Matemática] [Matemática]  O que tem por fim conhecer a integral.

etimologiaOrigem etimológica:latim calculus, -i, pedra, calhau, seixo, pedra na bexiga ou nos rins, pedra de votação, voto, sufrágio, pedra de contagem, cálculo, computação, peso pequeno.

cálculocálculo

Auxiliares de tradução

Traduzir "cálculo" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Qual a maneira correcta de escrever o nome da freguesia alentejana Évoramonte, Evoramonte, Évora Monte, Évora-Monte? Não encontro consenso...
A grafia correcta desta povoação alentejana deverá ser Évora Monte, segundo as principais obras de referência, nomeadamente o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Editora Coimbra, 1966) ou o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Livros Horizonte, 2003). Do ponto de vista oficial, também é a forma Évora Monte que consta no Sistema de Informação e Gestão do Recenseamento Eleitoral, da Direcção Geral da Administração Interna e na lista de freguesias publicada pelo STAPE em 2005.

No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, José Pedro Machado refere que o nome da povoação “está por Évora do monte ou Évora a do monte” e apresenta-nos uma abonação do que deverá ser a mais antiga ocorrência conhecida deste topónimo: Euoramonti (ocorre em 1271, na Chancelaria de D. Afonso III), o que, de alguma forma, poderá explicar a forma Evoramonte, que é desaconselhável. Esta forma é, no entanto, bastante frequente, provavelmente também por analogia com outros topónimos em que a palavra monte se aglutinou com outras palavras, como Belmonte, Vaiamonte ou Videmonte.

A grafia Évora-Monte é de evitar e a forma Évoramonte é claramente violadora das regras ortográficas do português, uma vez que as palavras em português só podem ser graficamente acentuadas numa das três últimas sílabas.